[Archiwalny] Konkurs na nową nazwę miasta Solace

Ogólne forum o Lacu, otwarte dla wszystkich.

Moderator: łowcy trolli

Czy jeśli wstaję o 8 rano, idę się odlać, potem kupuję margarynę i piję herbatę z jedną łyżeczką czubatą cukru, ale tak żeby sobie oka nie wydłubać, to:

Śmierdzę kaszanką.
1
5%
Moje okna nie są umyte.
1
5%
Jajka wielkanocne to jest to co tygryski lubią najbardziej.
0
Brak głosów
Płonie ognisko w lesie.
2
9%
Rączy Gromosław kupił 2 kg cebuli.
3
14%
Woda śmierdzi.
3
14%
Powinienem stanąć na głowie i puścić pawia oraz bąka, w dowolnej konfiguracji.
3
14%
Mój kot śmierdzi kaszanką.
1
5%
Obluzowała się cegła w murku, który widzę przez okno.
8
36%
 
Liczba głosów : 22

[Archiwalny] Konkurs na nową nazwę miasta Solace

Wiadomośćprzez Grzechu » Cz maja 13, 2004 12:33 pm

Ponieważ dużo jest problemów wokół tej nazwy, ogłaszam konkurs na nową nazwę dla miasta Solace. Ostrzegam że nie w temacie, lub wszelkie inne bzdurne wiadomości będę kasował bez ostrzeżenia.

Proszę tu wpisywać swoje propozycje, może coś ciekawego się urodzi ;)
Jak na razie, z Lamem wytypowaliśmy:
- Soles
- Solas (ale tu byłyby problemy czy mówić 'w Solasie' czy 'w Solesie', więc chyba nie przejdzie :>)

P.S. Ankieta nie ma żadnego związku z tematem :]
Grzechu [LAC]
Emblemat użytkownika
Grzechu
władca Valisandrii
 
Wiadomości: 353
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: W-wa

Wiadomośćprzez Ludzix » Cz maja 13, 2004 2:35 pm

To może Solus? ;) Proponuję Athrah.
Ludzix
 

Wiadomośćprzez muzgus » Cz maja 13, 2004 2:46 pm

solace? wymawiane przez c a nie przez k? (tak z polską wymową)
gg: 5224983 | jabber: m [at] jabber.cz| tlen: muzgus [at] tlen.pl | icq: 314995403
(___________(Już pusto...) ___________)
Emblemat użytkownika
muzgus
 
Wiadomości: 827
Dołączył(a): Śr gru 24, 2003 11:30 am
Lokalizacja: Hrabstwo Anin

Wiadomośćprzez Ludzix » Cz maja 13, 2004 2:59 pm

A Solacze to po latynosku...
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Malis » Cz maja 13, 2004 3:26 pm

Grzechu, a może "w Solas"?
Noc jest zła, jest zła, jest zła.....
Malis
 
Wiadomości: 198
Dołączył(a): Wt cze 10, 2003 2:42 pm
Lokalizacja: Wrocław

Wiadomośćprzez Grzechu » Cz maja 13, 2004 3:34 pm

Malis napisał(a):Grzechu, a może "w Solas"?

Nie no, jeśli spolszczamy wyraz, to niech będzie już polski :) Tylko wyrazy obce nie mają odmiany. Chyba że się mylę - Lamie? :)

Aha, i nie musicie się koncentrować na wariacjach wokół obecnej nazwy ;)

A teraz zupełnie z innej beczki: Nie wiem czemu najwięcej głosów jest na razie na ostatnią opcję, przecież to najgłupsza odpowiedź, Muhahaha. :alkoholik: :pomidor:
Grzechu [LAC]
Emblemat użytkownika
Grzechu
władca Valisandrii
 
Wiadomości: 353
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: W-wa

Wiadomośćprzez Ludzix » Cz maja 13, 2004 4:05 pm

Przecież ja się nie koncentruję. A może dajmy na to, "Dąbrowa"? :)

PS. Ja zaznaczyłem tą opcję, ale to szczera prawda! Inna rzecz, że ubytek wypełniono 3 mies. temu ;)
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Olf » Cz maja 13, 2004 5:02 pm

A ja jestem za tym, żeby użyć jakiejś całkowicie obco brzmiącej nazwy, bo wtedy nikt nie będzie wiedział jak ją odmienić, a jeżeli nie będzie wiedział to nie będzie odmieniał i wszystko będzie jasne :smile:
Emblemat użytkownika
Olf
 
Wiadomości: 8
Dołączył(a): Śr maja 12, 2004 5:33 pm
Lokalizacja: Chrzanów

Wiadomośćprzez Grzechu » Cz maja 13, 2004 5:19 pm

O nie kochany, my tu mamy takich agentów, którzy będą chcieli odmieniać każde słowo ;) Znaczy próbować będą ;)
Grzechu [LAC]
Emblemat użytkownika
Grzechu
władca Valisandrii
 
Wiadomości: 353
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: W-wa

Wiadomośćprzez Malis » Cz maja 13, 2004 5:43 pm

Nie no, jeśli spolszczamy wyraz, to niech będzie już polski :) Tylko wyrazy obce nie mają odmiany.



Taaa, a radio? Albo studio? Kakao?
Noc jest zła, jest zła, jest zła.....
Malis
 
Wiadomości: 198
Dołączył(a): Wt cze 10, 2003 2:42 pm
Lokalizacja: Wrocław

Wiadomośćprzez Grzechu » Cz maja 13, 2004 5:52 pm

Tak jest, to są wyrazy obce :)
Grzechu [LAC]
Emblemat użytkownika
Grzechu
władca Valisandrii
 
Wiadomości: 353
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: W-wa

Wiadomośćprzez Malis » Cz maja 13, 2004 6:01 pm

No, ale są w słowniku języka polskiego. To w takim razie czemu u nas nie może być coś z języka obcego tylko "spolszczone" i bez odmiany? Nie rozumeim :(
Poza tym ja nie jestem zapożyczona, znaczy moje imie, a nie ma odmiany :]
Noc jest zła, jest zła, jest zła.....
Malis
 
Wiadomości: 198
Dołączył(a): Wt cze 10, 2003 2:42 pm
Lokalizacja: Wrocław

Wiadomośćprzez Lam » Cz maja 13, 2004 6:18 pm

Malisie, jak to nie ma odmiany?

Poza tym wcale nie typowałem "Solas", śmiałem się tylko z tego. Lepsza byłaby zmiana całkowita. Valigard?
Emblemat użytkownika
Lam
władca Leanderu
 
Wiadomości: 2886
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: 22°17' E - 52°11' N

Wiadomośćprzez Grzechu » Cz maja 13, 2004 6:38 pm

To już może Vaginard? :>>> Muhahaha ;)
Grzechu [LAC]
Emblemat użytkownika
Grzechu
władca Valisandrii
 
Wiadomości: 353
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: W-wa

Wiadomośćprzez Lam » Cz maja 13, 2004 6:40 pm

Ludzix napisał(a):Proponuję Athrah.

No ciekawa propozycja, ale pierwsze, co pomyślałem, to że ostatnie "h" jest nieme i ciężko stwierdzić, jakiego jest rodzaju (czyli nie wiem, jak to odmienić). A przecież takich właśnie problemów chcemy uniknąć! Próbuj dalej.
Emblemat użytkownika
Lam
władca Leanderu
 
Wiadomości: 2886
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: 22°17' E - 52°11' N

Wiadomośćprzez xxŁoś(EOB) » Cz maja 13, 2004 6:59 pm

Musi to być coś w rodzaju "Wojtek" albo "Pomidor"? Czy miasto w Lacu mogłoby się nazywać np. "Miasto czterech wafelków" albo "Zaginiony sedes? Mam nadzieję, że rozumiecie o co mi chodzi i nie będę musiał się starać pisać po ludzku o co mi chodzi.
xxŁoś(EOB)
 
Wiadomości: 457
Dołączył(a): N sty 19, 2003 8:26 pm
Lokalizacja: 3km od miasta Kingston

Wiadomośćprzez Ludzix » Cz maja 13, 2004 7:04 pm

Próbuję dalej: Kahnu? (czyt.: Ka-a-nu)

PS. Co do odmiany, słowa Midgaard również teoretycznie nie powinno się odmieniać (przy okazji zabłysnę wiedzą że to po skandynawsku stolica ;) od "wioski centralnej"), może z wyjątkiem Tolarii, ale jej korzeni nie znam, poza tym nie jestem bogiem żeby o tym decydować.
Ostatnio edytowano Cz maja 13, 2004 7:09 pm przez Ludzix, łącznie edytowano 1 raz
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Niaziek » Cz maja 13, 2004 7:06 pm

Witam. Oto moje propozycje:
Artum
Balingan
Cyrium
Dersbeg
Ertrante
Frolon
Gyrkon
Haling
Itrram
Jold
Krimge
Lywken
Myrdingar
Matyrium
Normend
Rawen
Telter
Utrise
Welron

Niaziek
Emblemat użytkownika
Niaziek
 
Wiadomości: 144
Dołączył(a): N maja 25, 2003 7:15 pm
Lokalizacja: Międzyrzec Podlaski

Wiadomośćprzez Ludzix » Cz maja 13, 2004 7:10 pm

Bardziej kojarzą mi się z imionami niż z nazwami miasta, poza tym zdaje mi się że gdzieś już parę widziałem...
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Malis » Cz maja 13, 2004 7:15 pm

Karhen (Kar-hen lub Ka-a-ren)
Vetiria
Heken
Noc jest zła, jest zła, jest zła.....
Malis
 
Wiadomości: 198
Dołączył(a): Wt cze 10, 2003 2:42 pm
Lokalizacja: Wrocław

Wiadomośćprzez Niaziek » Cz maja 13, 2004 7:23 pm

Niektóre zaczerpnąłem z kilku źródeł, lecz zmieniłem kilka literek. A czy przypominają imiona? Możliwe, ale wydaje mi się, że równie dobrze mogą służyć jako imię, i nazwa miasta. W końcu i to i to jest nazwą własną.
Niaziek
Emblemat użytkownika
Niaziek
 
Wiadomości: 144
Dołączył(a): N maja 25, 2003 7:15 pm
Lokalizacja: Międzyrzec Podlaski

Wiadomośćprzez Lam » Cz maja 13, 2004 7:32 pm

Ludzix napisał(a):Co do odmiany, słowa Midgaard również teoretycznie nie powinno się odmieniać (przy okazji zabłysnę wiedzą że to po skandynawsku (...))

Midgaard jest rodzaju męskiego i kończy się na spółgłoskę, jak tu takiego nie odmienić?
Dobra, teraz będzie coś, co wygląda jak popis wiedzy, a jest tylko moją interpretacją, bo nie wiem, gdzie taka zasada w ogóle miałaby być zapisana: nie umiemy odmieniać wyrazów, które nie są zgodne z normalną polską pisownią, np. są rodzaju żeńskiego i nie kończą sie na "a", "ś", "c", "ć", "cz" (tu Malis) albo nijakiego i nie kończą na "o", "e", "ę", "um" w mianowniku. Tak na mój prosty rozum, jeśli nie potrafisz znaleźć wyrazu podobnie zbudowanego i tego samego rodzaju, nie masz z czego ściągnąć odmiany, więc nie odmieniasz. No i jeszcze jest problem z niemymi głoskami, bo do odmiany bierze się wersję fonetyczną, a nie to, co zapisano, potem stosując jakieś apostrofy albo zjadając coś, ktoś zna zasady rządzące tym?
Emblemat użytkownika
Lam
władca Leanderu
 
Wiadomości: 2886
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: 22°17' E - 52°11' N

Wiadomośćprzez Malis » Cz maja 13, 2004 7:36 pm

Z tym Atrah, to chyba tak jak był kłopot z Morfothem, to dziś nie wiem jak to sie odmienia :D
Noc jest zła, jest zła, jest zła.....
Malis
 
Wiadomości: 198
Dołączył(a): Wt cze 10, 2003 2:42 pm
Lokalizacja: Wrocław

Wiadomośćprzez Gerino » Cz maja 13, 2004 7:51 pm

Odmienia się przez 'frajer' ;)
“Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil,” yeah, because I’m the wickedest sonofabitch you’re gonna find down here.
Emblemat użytkownika
Gerino
 
Wiadomości: 2179
Dołączył(a): Wt wrz 24, 2002 6:23 pm

Wiadomośćprzez muzgus » Cz maja 13, 2004 8:02 pm

Lamie, tu musze powiedzieć, że słowa, które są w częstym uzytku, takie jak kakao, radio, studio są w wielu słownikach poprawnej polszczyzny uważane za odmienne.
gg: 5224983 | jabber: m [at] jabber.cz| tlen: muzgus [at] tlen.pl | icq: 314995403
(___________(Już pusto...) ___________)
Emblemat użytkownika
muzgus
 
Wiadomości: 827
Dołączył(a): Śr gru 24, 2003 11:30 am
Lokalizacja: Hrabstwo Anin

Wiadomośćprzez Olf » Cz maja 13, 2004 8:08 pm

muzgus napisał(a):(...) kakao, radio, studio są w wielu słownikach poprawnej polszczyzny uważane za odmienne.

Zaintrygowałeś mnie tym i postanowiłem sprawdzić. Są to słowa nie odmienne. Ogólnie też przyjęło się, że się ich nie odmienia.
Emblemat użytkownika
Olf
 
Wiadomości: 8
Dołączył(a): Śr maja 12, 2004 5:33 pm
Lokalizacja: Chrzanów

Wiadomośćprzez Khrell » Cz maja 13, 2004 8:20 pm

A czy Lam powiedział że są nieodmienne? Powiedział tylko że jedynie wyrazów obcych nie da się odmienić, nie napisał, że wszystkich.
Sławomir - a mówisz: tu nie ma radio?
Khrell
 
Wiadomości: 474
Dołączył(a): Pt kwi 11, 2003 7:21 pm

Wiadomośćprzez Olf » Cz maja 13, 2004 8:27 pm

Tak, ale mówię też "witam w studio" a nie "witam w studiu" jak niektórzy
Emblemat użytkownika
Olf
 
Wiadomości: 8
Dołączył(a): Śr maja 12, 2004 5:33 pm
Lokalizacja: Chrzanów

Wiadomośćprzez Ludzix » Cz maja 13, 2004 8:38 pm

Hmm ma kończyć się na spółgłoskę taak?
To miasto blisko przystani, proponuję więc Seabran,
jak nie pasuje może Sillenas? (ładne nawet wymyśliłem nie? ;))
Mam tyż:
Havstead
Aeris
Niland
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Lam » Cz maja 13, 2004 8:38 pm

Nie wiem, w jakich słownikach radio jest nieodmienne, ale dopuszczono jego odmianę już kilka lat temu. Niezależnie od tego, jak sam zapatruję się na tę zmianę, "radiu" jest poprawnie (oczywiście stara wersja nie przestała być poprawna). Co do "kakao", to aż tak ich nie pokręciło na razie, ale pewnie już niedługo będą w sklepach "kakała" :)
Emblemat użytkownika
Lam
władca Leanderu
 
Wiadomości: 2886
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: 22°17' E - 52°11' N

Wiadomośćprzez Grzechu » Cz maja 13, 2004 8:39 pm

Khrell napisał(a):A czy Lam powiedział że są nieodmienne? Powiedział tylko że jedynie wyrazów obcych nie da się odmienić, nie napisał, że wszystkich.
Sławomir - a mówisz: tu nie ma radio?

Nie Lam, tylko ja :)
I zamotałem się trochę. Niektóre wyrazy obce są nieodmienne.
Co do powyższych, to nie widzę problemu by napisać "Idę do studia, posłuchać radia i wypić kakao". Jednak kakao bym nie odmieniał :)
Kakaa, kakale, kakaem? Hehehe, o nie :>
Grzechu [LAC]
Emblemat użytkownika
Grzechu
władca Valisandrii
 
Wiadomości: 353
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: W-wa

Wiadomośćprzez Olf » Cz maja 13, 2004 8:59 pm

A jak byś powiedział "Jestem w studiu" czy "Jestem w studio?"
Emblemat użytkownika
Olf
 
Wiadomości: 8
Dołączył(a): Śr maja 12, 2004 5:33 pm
Lokalizacja: Chrzanów

Wiadomośćprzez Lam » Cz maja 13, 2004 9:02 pm

http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=59301 podaje wyraźnie, że albo odmienia się jak "jajo", albo jest nieodmienne, do wyboru. Więc "studiu" albo "studio", zawsze jest dobrze. Rozumiesz już?
Emblemat użytkownika
Lam
władca Leanderu
 
Wiadomości: 2886
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: 22°17' E - 52°11' N

Wiadomośćprzez Val » Cz maja 13, 2004 11:05 pm

A może Awruk?
ulice upadły mi na bablon
Emblemat użytkownika
Val
 
Wiadomości: 2203
Dołączył(a): N lis 10, 2002 3:26 pm
Lokalizacja: Skąd mam wiedzieć?

Wiadomośćprzez Qwercik » Pt maja 14, 2004 6:47 am

Ecalos? :P
Jeśli nie masz po co żyć, żyj na złość innym.
Qwercik
 
Wiadomości: 443
Dołączył(a): Śr maja 30, 2001 2:00 am
Lokalizacja: Stąd

Wiadomośćprzez Mole » Pt maja 14, 2004 10:39 am

Ja tam bym nic nie zmienial... zawsze sie znajdzie jakis debil ktory bedzie czytal nazwe po swojemu choc nie wiem jak by sie mu to tlumaczylo.
Elen sila lumenn omentielvo!!!
Emblemat użytkownika
Mole
 
Wiadomości: 153
Dołączył(a): Cz kwi 11, 2002 2:00 am
Lokalizacja: Żyrardów

Wiadomośćprzez Ludzix » Pt maja 14, 2004 10:40 am

To moje Seabran nawet głupawe trochę, ale
Havstead
Aeris
Niland
Sillenas
są wg mnie całkiem niezłe. Czekam na orzeczenie Grzecha w tej sprawie.
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Kerod » Pt maja 14, 2004 2:00 pm

Nie rozumiem dlaczego nie może zostać Solace. To piękna nazwa lepiej pasująca do języka polskiego niż Midgaard.

ps. Zauważyłem, że poziom wypowiedzi na forum znacznie się obniżył. W sumie to same pierodoły ostatnio piszemy, brakuje tylko rozważań, który proszek do prania jest lepszy. Mam w związku z tym pytanie. Czy to się stało za sprawą Ludzixa? Czy można się tym zarazic i czy już jestem zarażony tylko nie zdaje sobie z tego sprawy?
Kerod
 
Wiadomości: 74
Dołączył(a): Śr maja 14, 2003 10:56 am

Wiadomośćprzez Ludzix » Pt maja 14, 2004 2:14 pm

Masz na myśli ostatnie ankiety Verloga i Qwerta, którymi chyba już zaraził się Gżehó? :)
Ludzix
 

Wiadomośćprzez WiQert » Pt maja 14, 2004 4:06 pm

Azarath
Stworzony by zabijać.

<A HREF="http://www.darkthrone.com/recruit.dt?uid=V23430F23505J23520A23460G23445
" target="_blank">Dołącz</A> do mej armii i wspomóż mnie w walce z przeciwnikiem
WiQert
 
Wiadomości: 14
Dołączył(a): Pt sie 01, 2003 8:44 pm

Wiadomośćprzez Ludzix » Pt maja 14, 2004 4:16 pm

Jaki miejscownik? Azarathu czy Azaracie?
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Silos » Pt maja 14, 2004 9:22 pm

A może Silos? :D
Emblemat użytkownika
Silos
 
Wiadomości: 115
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: Skądinąd

Wiadomośćprzez Ludzix » Pt maja 14, 2004 9:42 pm

Silos to taki budynek pełniący magazynu zbożowego, i chociaż koło miasta kręcą się farmerzy, na aprobuję tej nazwy. ;)
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Olf » So maja 15, 2004 2:50 pm

A dlaczego nie. Przynajmniej jedna nazwa byłaby śmieszna i nikt nie miałby większych problemów z jej odmianą.
Emblemat użytkownika
Olf
 
Wiadomości: 8
Dołączył(a): Śr maja 12, 2004 5:33 pm
Lokalizacja: Chrzanów

Wiadomośćprzez Lam » So maja 15, 2004 4:10 pm

Ani z wymową, wiadomo przecież, że wymawia się "Sajlas" :)
Emblemat użytkownika
Lam
władca Leanderu
 
Wiadomości: 2886
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: 22°17' E - 52°11' N

Wiadomośćprzez Grzechu » So maja 15, 2004 5:16 pm

Lam napisał(a):Ani z wymową, wiadomo przecież, że wymawia się "Sajlas" :)

Czy ten uśmiech na końcu to ironia? ;) Gdyby było ";)" zamiast ":)" to byłoby jaśniej ;)

Otóż silos to polskie słowo, aczkolwiek zapożyczone z hiszpańskiego:
Kod: Zaznacz cały
silos  (słownik języka polskiego)
    [wym. s-ilos] rz. mnż I, D. -u
1. ‘zbiornik do kiszenia pasz i ich przetrzymywania’
2. ‘zbiornik przeznaczony do przytrzymywania sypkich materiałów budowlanych potrzebnych na placu budowy’
3. ‘komora do przetrzymywania, wietrzenia, suszenia ziarna’
silos (słownik wyrazów obcych)
    (hiszp. lm. od silo ‘spichrz zbożowy’)
1. komora służąca do przechowywania, wietrzenia oraz dosuszania ziarna.
2. zbiornik częściowo zagłębiony w ziemi lub ustawiony na jej powierzchni przeznaczony do zakiszania pasz soczystych i przechowywania kiszonek.
3. stały lub przenośny zbiornik służący do przechowywania sypkich materiałów budowlanych.

Są też wyrazy silosować, silosowy :)
W angielskim nie ma słowa silos, jest silo :)
Grzechu [LAC]
Emblemat użytkownika
Grzechu
władca Valisandrii
 
Wiadomości: 353
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: W-wa

Wiadomośćprzez Lam » So maja 15, 2004 7:03 pm

Grzechu napisał(a):ironia?

Nie, żart oraz troll.

A na Twoje mizerne tłumaczenie, spójrz na liczbę mnogą. Przy okazji ciut więcej etymologii, ja też umiem szukać :)
słownik allwords.com napisał(a):silo
noun silos

1. A tall round airtight tower for storing green crops and converting them into silage.
2. An underground chamber housing a missile ready for firing.

Etymology: 19c: Spanish, from Latin sirus, from Greek siros pit.
Emblemat użytkownika
Lam
władca Leanderu
 
Wiadomości: 2886
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: 22°17' E - 52°11' N

Wiadomośćprzez Grzechu » So maja 15, 2004 7:15 pm

Ano faktycznie ;)
Przypomniał mi się nawet tekst z Dune 2 "Sajlos nided" :>
Grzechu [LAC]
Emblemat użytkownika
Grzechu
władca Valisandrii
 
Wiadomości: 353
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: W-wa

Wiadomośćprzez Ludzix » So maja 15, 2004 7:44 pm

A ja nadal czekam, co MuFiOm ludzie o moich nazwach i dodaję nowe:
Casea (w Casei, Caseę itd.)
Castlefield (w Castlefieldzie itd.)
Giantith (w Giantithu itd.)
ewentualnie może być Valisandria Mayor Town. :D
Ludzix
 

Wiadomośćprzez Lam » So maja 15, 2004 8:08 pm

Ludzix zostaje usunięty z forum za naśmiewanie się z najważniejszej obecnie dyskusji dotyczącej świata Laca.
Emblemat użytkownika
Lam
władca Leanderu
 
Wiadomości: 2886
Dołączył(a): Pn maja 28, 2001 2:00 am
Lokalizacja: 22°17' E - 52°11' N

Następna strona

Powrót do Lac



Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 3 gości